sábado, 7 de febrero de 2015

El idioma húngaro

Señal de tráfico de entrada a la población de Vonyarcvashegy, en el Balaton.
El cartel inferior muestra el mismo nombre escrito con el alfabeto húngaro antiguo de los Szekélys (una población húngara de Transilvania).

EL IDIOMA HÚNGARO

El húngaro es el idioma oficial de la república de Hungría. En todo el mundo, se calcula que hay unos 14,5 millones de hablantes, de los cuales algo menos de 10 millones viven en el país magiar. El resto viven en Voivodina (norte de Serbia), en gran parte de la zona de Transilvania (Rumanía), el sur de Eslovaquia, una parte de Transcarpatia (Ucrania), y en algunas zonas concretas de Eslovenia, Croacia y Austria.

Su mayor característica es que no está emparentado con ninguno de los idiomas de los países de su alrededor. De hecho, ni siquiera es una lengua indoeuropea, como tampoco lo son el finés, el estonio, el islandés ni el euskera. Dentro de las lenguas indoeuropeas están la mayoría de lenguas del mundo, entre ellas las germánicas, las eslavas o las románicas (o neolatinas, de donde procede el castellano, por ejemplo).

La teoría más aceptada es que es una lengua urálica, junto al finés y el estonio. También proceden de los urales las lenguas ugrias, que tienen cierto parentesco con el húngaro también. En cualquier caso, no hay que olvidar que los húngaros llegaron a Europa desde los Urales allá a finales del siglo IX.

Todo esto significa que no hay coincidencias con el alemán, ni el serbio, ni el eslovaco ni con ningún idioma de los países que rodean Hungría. Ni se parece al inglés ni al castellano. Si a todo esto le añadimos que posee ni más ni menos que 14 vocales, todas ellas con diferente pronunciación, no es de extrañar que esté en la lista de idiomas más difíciles del mundo.

Hungría es, en húngaro, Magyarország, que significa el país de los magiares, y el idioma es el magyar. Es un idioma que tiene muchísimas palabras, como veremos a continuación.

Este es el alfabeto húngaro:


Para los turistas que viajen a Hungría, una frase elemental es:

"Nem beszélek magyarul".

Que significa "no hablo húngaro". Aunque en Budapest casi toda la gente joven habla un inglés aceptable, la gente de mayor edad apenas tiene conocimientos de inglés. El alemán es una lengua especialmente importante en Hungría, por su proximidad a Austria, y predominantemente hablada en toda la zona noroeste, el Balaton y la capital. Es el tercer idioma del país, y en muchas regiones el segundo. Por último, y especialmente los más mayores, hablan ruso como segunda o tercera lengua (en lugar del inglés, debido a la URSS).

Algunas palabras más:

Sí: Igen

No: Nem

Gracias: Köszönöm

Por favor: Kérem

Calle: Utca

Restaurante: Étterem

Derecha: Jobb

Izquierda: Bal

Tranvía: Villamos

Feliz cumpleaños: Boldog születésnapot

Una palabra comodín, similar al "prego" italiano es: parancsolj

Para saludar hay miles de formas, y es buen ejemplo de lo que dije sobre la enorme cantidad de palabras específicas (hay una palabra para casi todo) que maneja el húngaro.

Por ejemplo, se distingue el saludo dependiendo de si lo hacemos a una sola persona o a varias, es decir, hay singular y plural para el saludo:

Szia: hola a una sola persona. Sziasztok: plural, hola a varias personas.

Esa misma palabra sirve para saludar y para despedirnos también, y es medianamente informal.

Más informal sería szevasz, y su plural szevasztok. Y no es de muy buena educación, excepto entre amigos o gente joven.

Jó napot significa buenos días (literalmente, buen día), y es un saludo formal, aunque el más formal de todos es jó napot kivánok (literalmente, te deseo un buen día).

Más gracioso para los extranjeros es saludar diciendo kézet csókolom (literalmente, beso su mano), ocsókolom (te beso), esto se utiliza solo cuando los hombres saludan a las mujeres, especialmente los niños a las señoras mayores, y es un saludo súper educado. Y una curiosidad, es que un beso con la boca es csók, aunque los besos de mejilla se llama puszi (cosa que obviamente hace mucha gracia a los angloparlantes).

Lo bueno de discriminar el singular o el plural es que, si estas hablando con dos personas y una te cae mal, puedes decir solo "szia", y de esta forma estás ignorando completamente al otro. :D

Pero si saludar ya es una ciencia, ahora os explicaré como se dan las gracias. La forma más informal es decir kösz, que incluso puede ser una especie de dar las gracias de mala forma si se pronuncia con desprecio. Köszi es informal, entre amigos y gente joven. Köszönöm es la forma normal. Köszönöm szépen (literalmente, te lo agradezco bonitamente), es bastante formal, aunque la más educada de todas es nagyon szépen köszönöm (te lo agradezco muy bonitamente). Y añadir que, además, dar las gracias es un verbo en sí que se conjuga. Si dices köszönöm es "te lo agradezco", pero si quieres hablar en nombre de varios, deberías decir "köszönjük" (te lo agradecemos).

Una curiosidad más, los húngaros tienen una palabra para decir abrazo, ölelés, y otra para decir un abrazo largo y con mucha pasión, összebújás. O el verbo sonreír, que es mosolyogni, diferente deelmosolyodni un verbo para la acción de comenzar a sonreír lentamente hasta una gran sonrisa, cuando alguien se emociona. Y como esto, para otras muchas cosas. Como dije, los húngaros tienen palabras para todo.

Sobre la pronunciación, decir que es muy importante, y esto es algo difícil para los extranjeros. por ejemplokéz, significa mano, kés, cuchillo y kész, que estás listo o que has terminado algo. Y las tres se pronuncian diferente, aunque a los extranjeros nos vuelvan locos. Y, si no lo pronuncias perfectamente, la mayoría de los húngaros no te entenderá en absoluto pese a que en la situación sea evidente que te refieres solamente a una de las tres.

Y es que los húngaros no están muy acostumbrados a que un extranjero hable su idioma, así que para ellos los acentos extranjeros son muy incomprensibles. Esto es algo muy diferente de lo que ocurre en España, donde diariamente podemos oír hablar español con acentos de muchos países, y nos hemos acostumbrado y les entendemos pese a que lo pronuncien mal. Pero aquí eso no pasa y debemos entenderlo.

Para terminar, os dejo los números del uno al diez: egy, kettő, három, négy, öt, hat, hét, nyolc, kilenc, tíz.



No hay comentarios:

Publicar un comentario